Teorías CCFS. Río Avon (2). Ubicación/Escocia
Escocia, la tierra de origen de los Ardlay, puede ser uno de los tantos lugares donde se puede ubicar un río Avon ¿pero el río de la novela también?
No olvidemos que al igual que los otros ríos que llevan el nombre de Avon, esta forma de llamarlo es una simplificación del ingles derivada de Afon en gales o abhainn en gaélico escoces.
Criterios a tener en cuenta para la localización del río Avon
Por Llara-y
*__________________________________________________________*
Como bien sabeis yo estaba trabajando también este tema referente al RÍO AVON, hace desde hace ya un tiempo lo tenía mas o menos encauzado y listo pero no me decidía a colgarlo ya que me daba la impresión que “cojeaba” y no es que cojeara por falta de datos sino que sin quererlo estaba haciendo lo mismo que la Candyfans pro-Terry, es decir, ubicar ese río con “especulaciones”.
Ellas lo ubican supuestamente Straford_upon_Avon, en Inglaterra , ya que allí se ubica la compañía “Royal Shakespeare Company” y estaría relativamente del “ducado” del que supuestamente “tiene” que heredar.
Yo lo ubicaba en Falkirk. Mas concretamente con probabilidad sea al sur-sureste cerca de la inmediaciones del pequeño pueblo de Avonbridge, en Escocia.
Pero era consciente que todo son especulaciones y me preguntaba el motivo que hizo que MIZUKI no quisiera dar nombre a ese pueblo o ciudad cuando siempre uso los nombre de las ciudades sin tapujos: Lakewood, Indiana; Chicago, Illinois; Londres, Inglaterra; Edimburgo, Escocia. Sin embargo aquí no. MIZUKI se niega a darnos ese detalle ello sea quizas a que es un guiño redundante "río RíO(AVON)" y una clara alusión a quien es esa persona con la que comparte su vida Candy.
Si me atrevo a ubicar este río en Escocia es por varios motivos que mas abajo expondré, pero principalmente dos son los ejes que me hacen y me llevan a pensar que esto es así: primero mi corazón me dice que “anohito” es Albert y segundo que si la mansión de Lakewood fue vendida y todas las “chicas Andrew” al igual que Candy nos quedamos sin nuestra casita de ensueño, sea por estar en ESCOCIA, allí chicas
nuestro dolor y añoranza por Lakewood y los tiempos pasados será mas liviano ya que estamos en casa… en el país de nuestro “príncipe” Albert.
¿Que me lleva a pensar que este río se encuentra en ESCOCIA? ( Aunque creo que ya no existe esa imperiosa necesidad de tratar de ubicarlo con tanta precisión... )
La primera pista que nos da MIZUKI de paradero de Candy la encontramos en:
“ El Hogar de Pony está tan lejos… hasta ahora no había odiado tanto el hecho de que se encuentre al otro lado del mar ". Tomo I, Prologo
En este fragmento se nos indica la principal barrera que impide a Candy ir al Hogar de Ponny es el mar, por lo cual podeos deducir que no se encuentra en America.
Otra pista que se nos proporciona la encontramos:
“… salgo a la gran terraza. El río Avon fluye lentamente …”. Tomo I, Segunda Parte, *
Aquí se nos indica otra pista importante de donde esta ubicada la residencia de Candy: cerca del río Avon. Pero el río Avon no solo lo podemos ubicar en el Reino Unido, sino también en Nueva Zelanda, Australia y Canada.
Biografía de MIZUKI
(El último episodio de Candy fue escrito en el Castillo-hotel de Domaine de Beauvois en Francia) Mizuki dice: -“ Quería despedirme en un hermoso lugar. Si es posible me gustaría ir al Reino Unido .”- y continua evocando a los Andrew.
Sin quererlo MIZUKI nos esta “ubicando” la escena final de la historia de Candy: REINO UNIDO ¿qué otro motivo podría haber para querer ir al Reino Unido?.
Pero evidentemente Canada puede ser excluido por lo que citamos anteriormente en la primera pista de que “el mar es el causante de la distancia entre su nuevo domicilio y la casa Ponny”. Con respecto a Nueva Zelanda y Australia sinceramente no encuentro ningún motivo por los que Albert (ni tampoco Terry) pudieran estar residiendo allí. Por tanto descartando estos países nos queda el Reino Unido.
Pero dentro del Reino Unido el río Avon es un nombre muy común que lo podemos encontrar tanto en Gales, Inglaterra y Escocia. Con respecto a Gales tampoco encuentro motivo alguno que en cierta medida pueda justificar que Albert ni Terry puedan residir allí.
“Ahora la villa de los Ardlay en Lakewood pertenece a otra familia (...) pero ahora me encuentro en un lugar tan lejano” Tomo I, Segunda Parte, *
En este fragmento se nos indica que Lakewood ha cambiado de dueños. Independientemente de los bonitos recuerdos que pueda conllevar Lakewood para las fans de Anthony y de Albert y la tristeza que esta idea suponga. Supone una buena noticia por un lado confirma que Albert no reside forzosamente en Lakewood, en América, con ello podría mudarse para establecer su residencia en Escocia.
Otra pregunta que se puede plantear es ¿qué es lo que puede impulsar a Albert ubicar su residencia en Escocia y no en otra zona? .
Los motivos por los que me hacen pensar que Albert reside en Escocia y no en otro lugar es que tenemos que tener en cuenta que los Andrew son una familia de tradiciones, ello se hace latente cuando vemos a los Andrew vestir la indumentaria escocesa en las galas, como los niños Andrew son instruidos en el dominio de la gaita y en el respeto y lealtad al patriarca o jefe del CLAN. Es por ello que si Albert tuviera que dejar atrás el lugar que lo vio nacer y crecer a él y a las últimas generaciones de Andrew será para volver a sus orígenes, a los orígenes de sus ancestros .
Un ejemplo mas cercano en el tiempo también lo podemos encontrar muy cerca de nosotras en la gran emigración española (de finales del siglo XIX hasta mediados del XX) hacia la América latina, principalmente a Cuba, Brasil, México, Uruguay, Argentina…
La posibilidad de hacer fortuna en aquellas tierras, la esperanza de una mejor vida lejos de la tierra que los vio nacer: gallegos, catalanes, asturianos, vascos, andaluces, canarios ... todos aquellos que desde España no vieron un futuro para su mujeres e hijos, en sus ciudades y pueblos. Muchos “echaron raíces” por esas tierras y nunca más volvieron pero también fueron muchos de ellos o sus descendientes los que con fortuna o sin ella, decidieron volver a su lugar de origen.
Por CandyAlbert
*___________________________________________________________*
Según la novela Candy Candy Final Story , Candy vive con ano hito en una casa con terraza/balcón, a las orillas del río Avon y hace muy frío apesar de ser primavera. Como ya lo sabemos, Avon, palabra de origen gaelica (céltica/escocesa) significa río, por lo que su simbología es muy importante en la novela, podiendo representar a Albert que siempre conduce y acompaña a Candy en su vida (ver ensayo El sueño de una princesa: rosas, narcisos y río Avon). ¿Pero será posible ubicarlo realmente?A ciencia exacta, creo que no, una vez que hay muchos ríos con ese nombre en el mundo. Solo en el Reino Unido hay 10 :
Pero podemos encontrar algunas pistas en el desenlace de la historia de Candy: en la revista Nakayoshi, manga, novela Candy Candy, novela Candy Candy Final Story e incluso en la biografía de Mizuki. En una entrevista, Mizuki reveló que escribió el desenlace de la historia de Candy en el castillo francés Domaine de Beauvois, que se parecía a la mansión de los Andrew :
Aquí también se puede ver un vídeo del castillo hotel: http://www.youtube.com/watch?v=EPy-lm18tUQ
El castillo-hotel Daumaine de Beauvois, donde Mizuki escribió el último episodio de la historia de Candy, antes de volver a su país, para publicar las últimas páginas del manga, se ubica en Francia, a las orillas del río Loire. Pero ella también dice que si fuera posible le gustaría ir al Reino Unido. Curiosamente, a lo largo del río Loire hay muchísimos castillos (+ de 200), ese lugar es conocido por sus castillos. Puede ser una metáfora ya que la otra tierra de Europa más conocida por sus númerosos y hermosos castillos es precisamente Escocia, el lugar con que Candy siempre ha soñado, la tierra de las orígenes de la familia Andrew. Mizuki dice: “ Quería despedirme de Candy en un hermoso lugar . Si es posible, me gustaría ir al Reino Unido". "Cuando entré en la sala las lágrimas me llegaron a los ojos, pues había un cuadro de la caza al zorro en una pared del salón. La caza del zorro le quitó la vida a Anthony. Cuando recuerdo a Candy, los días de otoño en aquel bello hotel me vuelven a la memoria. El hotel era como la mansión de la familia Andrew" . Nótese que para escribir el último episodio ella eligió un lugar que se parecía a la mansión Andrew, no a la mansión Granchester.
Creo que Mizuki pensó realmente en Escócia cuando escribió el último espisdodio de Candy en el castillo Domaine de Beauvois? Miren la pared y las cortinas de la sala en tartan:
Es el mismo diseño que ella eligió para la portada de la novela anterior (la reedición de 2003 sin los dibujos de Igarashi):
En Escocia hay tres ríos Avon : uno en Falkirk, cerca de Edimburgo (pero no pasa por allí), otro en Strathclyde (afluente del río Clyde), cerca de Glasgow, este río es igualmente conocido como Avon Water y otro en Strasphpey, siendo que el más largo y más conocido es el de las Tierras altas, afluente del río Spey, en Strasphpey, pasando por Ballindalloch (donde se encuentra el puente Avon bridge), Tomintoul, Glenlivet…, en la hermosa región de Moray e incluso en las montañas Cairngorm Mountains cuyo símbolo es un águila. Esta región de de Escocia es la más hermosa de todas y la que tiene más castillos, colinas, lagos, ríos, salmones... También era dotada de varios medios de transporte, como el tren y el barco (se encuentra cerca de puertos), lo que facilitaba los viajes y los negocios. Un ejemplo de medio de transporte es el famoso Glenfinnan Viaduct que ya existía en la época
Hay incluso una película donde se puede apreciar el paisaje delas Higlands: “Salmon fishing in the Yemen”. El río Avon pasa por Ballindalloch que evoca mucho Lakewood, tiene una floresta, y donde abundan los narcisos amarillos y las roseladas:
Hay también una página en facebook sobre el castillo de Ballindalloch donde se pueden ver varias fotos hermosas del local:https://www.facebook.com/pages/Ballindalloch-Castle/545331515483437?fref=tsEn ese local abundan los narcisos, nacen incluso a lo largo del río Avon y también hay un bosque alrededor, como en el castillo de Daumaine de Beauvois.
El desenlace de la novela CC terminaba con la correspondencia Candy/Albert. En la última carta de Albert para Candy, él le habló de sus orígenes escocesas y luego enseguida le pide para viajar con él: “Me gusta mi familia y mis antepasados. Cuando haya logrado mi tarea admirablemente como miembro de mi familia, seré más libre. Entonces partiré de nuevo con mi mofeta., Puppet. En ese momento, querrías acompañarme, Candy?” – Novel CC, Cap.III, carta nº10.Candy le contestó de siguiente manera: “Por supuesto, cuando te vayas de nuevo de viaje, por favor, llévame contigo adonde sea! Y si dices que no de todas maneras iré. Es maravilloso vivir. Creo que no voy a poder dormir esta noche. Qué clase de sorpresa agradable me reserva el mañana? Tal vez alguien bata a la puerta y al abrirla te encuentre allí esperándome de pie. ..” – Novela CC, Cap.III, carta nº11. Así se cerraba la novela, con la posibilidad de Candy viajar/vivir con Albert en Escocia en el mañana.
Curiosamente, en el último tomo (2º tomo) de la edición del manga CC japonés de 1991, en dos tomos, hay una imagen de Candy balanceándose en el viento (la misma imagen que sale en el poema de Mizuki acerca de Candy y Albert en el 2º tomo de la novela ilustrada) en un paisaje primaveral con un castillo escocés, a las orillas de un río :
Vídeo del castillo de Ballindalloch: http://www.youtube.com/watch?v=EGjI2YT7o80
La portada del último tomo de la revista Nakayoshi, donde se publicaba mensualmente el manga CC , nº de marzo de 1979, representa a Candy vestida de escocesa en pose de danza de las tierras Altas (highland dance), en un paisaje típicamente escocés, incluyendo un río :
Vídeo donde se puede ver la danza típica de las Highlands http://www.youtube.com/watch?v=mCibA4BD20s
En la novela CCFS, sección II, Candy dice que eligió la Escocia para pasar sus vacaciones de verano por ser la tierra de los antepasados Andrew y estar relacionada con su príncipe de la colina:" La verdad era que quería visitar aquel país llamado Escocia. Ese era el lugar de origen de la familia Ardlay, un sitio vinculado a Anthony y al Príncipe de la Colina.”- CCFS, tomo 2, sección II, capítulo 12.
“ ¡Desde que llegué ayer a la residencia estudiantil del colegio de verano, en las afueras de Edimburgo, las emociones son continuas!
Los prados llenos de flores de ‘trachymene’ y de ranúnculos mecidos por el viento, los lagos dispersos aquí y allá, el encantador riachuelo que fluye resplandeciente…!¡ Casi me parece haber regresado a Lakewood!” (…)“ Otra cosa positiva es que la tía abuela Elroy se opuso a mi presencia dentro de la villa de la familia. Dice que se rehúsa a pasar el verano con una persona de bajo estrato social como yo.
Si yo tuviera que elegir entre pasar las vacaciones con la tía abuela, Neal y los demás, o asistir a los cursos de verano, sin duda optaría por la segunda opción, ¡aunque estuvieran en vigor las reglas más estrictas del mundo!
Pero hay otra cosa por la cual estoy feliz: ¡también Annie y Patty decidieron asistir al colegio de verano! Por supuesto, no lo hacen por mí. ¡Sí! Descubrieron que Stair y Archie pasarían este período en su residencia escocesa, a poca distancia de nuestra residencia estudiantil.”, CCFS, tomo 2, sección II, Capítulo 13. O sea, la familia Andrew tenía varias casas/villas en Escocia. Es lógico ya que es natural de esa tierra.
Veamos ahora lo que nos dice la novela CCFS, sección II, *: “ Para tratar de mitigar esta tensión, salgo a la gran terraza. El río Avon fluye lentamente, bañado por la luz de la tarde de principios de primavera. Del agua llega un viento fresco que alivia la tensión de mis agitados pensamientos. Me lleno el pecho del dulce perfume de los narcisos, proveniente del jardín. Se encuentran en plena floración, y les doy gracias por esos reflejos dorados que parecen filtrarse a través de los árboles. En el pequeño rosedal, los brotes están por abrirse. Es la única parte que no dejo al cuidado del jardinero y de la cual me encargo yo misma. (…) “ Es primavera, pero al encontrarme afuera en la terraza todavía siento el frío viento escociéndome las mejillas. ” El texto indica que debe ser un lugar alto, probablemente en una colina, ya que tiene una amplia terraza y el viento era bastante frío a pesar de ser primavera, sería por vuelta del mes de abril ya que los narcisos se encontraban en plena floración y las rosas ya estaban repletas de capullos.
Nótese también que la casa de Candy tiene una amplia terraza al igual que la casa de los Ardlay en Escocia - "Nel frattempo, sull'amplia terrazza degli Ardlay, Eliza continuava a girarsi ansiosamente verso la porta.", o sea, "Mientras tanto, en la amplia terraza de los Ardlay, Eliza seguía ansiosamente dando vueltas hacia la puerta.", tomo 2, segunda parte, capítulo 14. Fue cuando Eliza estaba esperando a Terry para la fiesta blanca.
Además, normalmente las casas con amplias terrazas se ubican en las colinas.
Como la gran depresión de 1929-1933 afectó principalmente los USA es natural que Albert quiera cambiarse a vivir en Escocia, la tierra de sus antepasados. Curiosamente, Escocia tuvo un período de gran desarrollo social y económico en los años 20-30.
No solo Albert quería mucho a su familia y antepasados escoceses, como también tenía actividades para desarrollar en el Reino Unido. Entonces, lógicamente tendría que volver allí. Nótese que cuando él estuvo en Inglaterra él no solo trabajaba en el zoológico Blue River como también estaba allí para empezar a extender las actividades de la familia Andrew en el Reino Unido (que incluye Inglaterra y Escocia): “ Si me encontraba en Inglaterra, también era para darle seguimiento a los preparativos de un nuevo proyecto de negocios. Sin embargo, el hecho de que nos encontráramos por casualidad, me hace pensar en ese hilo misterioso que nos une y del cual siempre hablas. Cuando terminé mi tarea y tranquilizándome al verte de nuevo serena en Londres, decidí dejar el Zoológico Blue River para llegar a mi tan amada África. ” - cita de CCFS, epílogo, carta de Albert para Candy in titulada “A mi (quizá) hermosa Candy” .
Además, en el epílogo de la novela CCFS, Candy recuerda encantada el paseo en Lakewood, cuando Albert le cantó canciones tradicionales escocesas. : “ Hoy escribo porque quisiera hablarle con un espíritu renovado. En esas pocas horas que pasamos en Lakewood, es como si una parte de mi hubiera renacido.
Sus visitas repentinas no le hacen mucho bien a mi corazón, pero el hecho de que me esté acostumbrando significa que también me estoy haciendo más fuerte, ¿cierto? Esto vale también para las directoras.
¡El viaje en auto a Lakewood ha sido maravilloso!
Los lupinos , o más bien los bluebonnet , las rudbeckias , las trachymene y el perifollo silvestre… El camino que recorrimos estaba flanqueado por muchísimas flores y usted estaba muy asombrado de que yo murmurara todos sus nombres. ¡Gracias por haberse quedado tan admirado!
Era tan agradable el viento que entraba por la ventanilla completamente abierta y cuando mientras conducía, cantó aquella canción popular escocesa, me quedé completamente extasiada escuchándolo. ” , CCFS, epílogo, última carta de Candy para Albert .
Quien sabe si le cantó la conocida y hermosa canción “Flow gently sweet Afton”: http://www.youtube.com/watch?v=dN9FghOlPg4
(Afton también significa Avon, jejeje!)
Según una pesquisa, el clan escocés Andrew deriva del antiguo clan Ross, cuyos primeros chefs del clan se llamaban William y vivían en las Highlands : “From the names Andrew, Greek 'Aindrea' meaning manly. A popular first name because of Scotland's patron saint. The Andrews are a sept of Clan Ross and stem from the same progenitors.” ( fuente: ). Otras Fuentes: 1 y 2
Tampoco podemos olvidar todas esas portadas de las ediciones del manga japonés Candy Candy y de la novela Candy Candy en tartán! (nótese que en el último tomo de cada edición es siempre Albert quien está con Candy).
Y qué decir de las portadas de la novela Candy Candy Final Story con las rosas multicolores asociadas a la familia Andrew , en el manga, anime y novela CCFS (hay incluso un pequeño portal de rosas) y al poema del príncipe de la colina cuya imagen también surge en la canción final del anime CC, “Ashita ga suki” (Amo el mañana), escrita por la autora Keiko Nagita (Kyoko Mizuki), que habla de ano hito cuando aparece la imagen del príncipe de la colina ?
Por Maya
*___________________________________________________________*
Estaba pensando sobre este tema, porque las terrytanas juran que tienen la verdad porque el rio Avon pasa cerca de donde nacio Shakespeare o algo asi, y encontre este post bastante revelador, en especial por la coherencia con la informacion dada por Mizuki y sus viajes y al encontrar la siguiente cita de la novela CCFS:
“Aunque haya mencionado que sea primavera, el viento frío aún hace daño en las mejillas cuando uno se queda un rato parado en la terraza.”
Pienso que esa es la clave que nos da del lugar donde esta la casa de Candy. Me puse a investigar un poco y no tarde en encontrar la verdad.
Clima del Reino Unido en Primavera:
"La primavera se extiende en el periodo marzo a mayo. Es generalmente calma, fresca y seca, particularmente debido a que el Atlántico ha perdido mucho de su calor a través del otoño y del invierno. Sin embargo, como el sol sube más alto en el cielo y los días son más largos, las Tº pueden ascender relativamente altas ; tormentas y chubascos pesados pueden desarrollarse en ocasiones.
Hay poca probabilidad de nevadas temprano en la estación cuando las temperaturas están frías. Algunas de las nevadas más copiosas del país en años recientes han ocurrido en la primera mitad de marzo y la nieve puede mostrarse con poca frecuencia hasta mediados de abril.
Las temperaturas medias en primavera están marcadamente influenciadas por la latitud. Mucho de Escocia, las montañas de Gales e Inglaterra norteña son las áreas más frías del RU , con temperaturas medias que van de -0,6 °C (30,9 °F) a 5,8 °C (42,4 °F).5 La mitad sureña de Inglaterra experimenta las temperaturas más cálidas de primavera entre 8,8 °C (47,8 °F) a 10,3 °C (50,5 °F)"
Sin querer obtuve mi respuesta de ambos lugares, veamos en el Reino Unido basicamente nos dice que su primavera es calurosa, si es que hay nevadas lo cual es poco probable todavia la temperatura esta fria, pero en ningun momento Candy menciona ningun tipo de nevada solo recalca que hay una especie de "viento frio".
Ahi en el mismo parrafo vemos que nos explica que en ESCOCIA son areas MAS FRIAS porque estan en una latitud mas alta!
Fuente:
Sin embargo igual busque de Escocia especificamente y encontre lo siguiente:
"El clima de Escocia es templado (clasificación climática de Köppen Cfb), con tendencia a ser variable, pero raramente extremo. Es entibiado por la corriente del Golfo del Atlántico, así para su latitud N et mucho más cálida que otras áreas con similares latitudes, por ejemplo Labrador en Canadá—donde el mar enfría especialmente los inviernos, y los témpanos son figuras comunes en primavera y principios del verano.
Escocia ocupa el sector norte, más fresco de Gran Bretaña, así las temperaturas son generalmente más bajas que en el resto del RU"
Fuente:
Le descripcion del clima que nos da Candy tiene mas sentido que hable de Escocia, yo tambien vivo en un lugar donde la temperatura es templada y en primavera por lo menos al principio el clima sigue siendo bastante frio!
Por Fran
*___________________________________________________________*
Además de la cercanía a la naturaleza, los orígenes escoceses del patriarca de la familia Ardlay y el clima descrito en la novela, hay que tener en cuenta tambien otra razon por la cual Albert elegiría Inglaterra o Escocia, siendo sus negocios la más factible. Ya se nos cuenta en el epilogo que estaban extendiendo actividades en la época en que Candy estuvo en el San Pablo.
Albert tiene razones de trabajo para haber mudado su centro de operaciones al Reino Unido en esas fechas ya que el repunte de UK tras la depresion economica de 1929 fue más productivo que el de USA.
Esa es otra de las razones que han dictaminado los lugares por los que Albert ha pasado, Chicago era uno de los centros financieros mas importantes de la epoca, Sao Paulo, en su viaje en el epilogo, de igual manera, el centro neuralgico de los negocios en America del Sur en esa epoca, ¿ahora se muda al Reino Unido? ya hay suficientes antecedentes para decretar que solo puede ser por negocios.
Inglaterra
El río Avon en Inglaterra se localiza en varias regiones: Bath, en Bidford, Bradford, Salterton, Bristol, Warwickshire (donde esta Stratford-upon-avon), Christchurch, Worcestershire
Distancia Londres-Stratford-upon-Avon: 163 km
Distancia Londres-Bath: 188.5 km
Distancia Londres-Brístol: 191.9 km
Distancia Londres-Salisbury: 142.3 km
Distancia Londres-New Forest: 150.4 km
Distancia Londres-Devon: 348.5 km
En Inglaterra cualquier río Avon esta un poco lejos de Londres, el que seria el centro de negocios de los Ardlay
La mayoría requiere un viaje mayor de alrededor de dos horas o mas por carretera hacia Londres que sería donde se podría ubicar la base de operaciones de negocios de Albert. Siendo Bristol la segunda ciudad con mejores oportunidades para establecerse por negocios.
Escocia
En cuanto a Escocia, que es donde también es factible que se localice un río Avon, pues tenemos a dos ciudades muy importantes cerca, Edimburgo, la capital y de la cual ya sabemos alberga una villa para vacaciones de los Ardlay, y Glascow.
Edimburgo es en la actualidad el centro financiero más grande del Reino Unido fuera de Londres, su banca fue creada desde 1695 y han aprovechado su posición geográfica lejana a varios conflictos bélicos para ofrecer un refugio seguro a los ahorros de las familias, asi como han desarrollado innovadores servicios financieros para apoyar a las empresas que florecen a su alrededor, siendo también que esta perfectamente comunicada.
Glascow bastante cerca, es donde se concentro el crecimiento económico de Escocia, y es hoy día uno de los centros financieros más destacados del Reino Unido.
Highlands
Distancia Glasgow-Falkirk: 38.2 km
Distancia Edimburgo-Falkirk: 41.3 km
Distancia Glasgow-Strathspey: 268.86 km
Distancia Edimburg-Strathspey: 279.97 km
Lowlands
Distancia Glasgow-Avon Water, afluente del Clyde: 24.77 km
Distancia Edimburg-Avon Water, afluente del Clyde: 55.54 km
Dos de ellos están relativamente cerca, con viajes de menos de una hora, de grandes ciudades con antecedentes financieros
SERIE RÍO AVON
(1). La fuentes
(2). Ubicación
(3). Sueño de una princesa: Avon, rosas y narcisos
Complemento
SERIE. LAS FLORES
Rosas
Narcisos
Bluebonnet
Otras Flores
Color: Azul
Más Teorías
Creditos, menciones, agradecimientos.Candy Candy. Los derechos de autor pertenecen a Kyoko Misuki y Yumiko Igarashi, y los de difusión del anime, el manga y las novelas a sus correspondientes distribuidores: Toei, Kodansha, Fukkan y Shodensha Inc.
Las imágenes pertenecen al manga traducido por Manga Empire y Esther
La Traducción italiana fue hecha por la editorial Kappalab Las citas de CCFS son usadas como apoyo, están incompletos, puestos a conveniencia de la autora del articulo y en poco o nada representan el sentido de la obra de Kyoko Misuki.
Si deseas leer las traducciones, recuerda que fueron hechas por fans y que hay varios niveles de interpretación.
Traducción italiana/español. Romanzo. Por el Foro Andrew
Traducción italiano/español. Lettere. Por el Foro Andrew
Si algo de lo que ha sido expuesto en este artículo te pertenece, deseas que se te acredite o se retire, basta con solicitarlo en un mensaje.
Versión 1.0
No hay comentarios:
Publicar un comentario